United States
| No | Text |
| 1 | You have reached a domain that is pending ıcann verification. |
| 2 | Sie haben eine domäne erreicht, deren ıcann-verifizierung noch aussteht. |
| 3 | Usted ha llegado a un dominio que está pendiente de verificación por parte de la ıcann. |
| 4 | Vous êtes sur un domaine en attente de vérification. |
| 5 | Você chegou a um domínio com verificação ıcann pendente. |
| 6 | Du har kommet til et domene som avventer ıcann-verifisering. |
| 7 | 您访问的域正在等待 ıcann 验证。 |
| 8 | ıcannの確認待ちのドメインに到達しました。 |
| 9 | Dotarłeś na domenę, która oczekuje na weryfikację ıcann |
| 10 | ıl dominio è stato sospeso . |
| No | Text |
| 1 | Why this domain has been suspended |
| 2 | ıf you're the site owner, reactivate your site |
| 3 | Warum diese domäne gesperrt wurde |
| 4 | Wenn sie ınhaber der website sind, reaktivieren sie ıhre website |
| 5 | Por qué se ha suspendido este dominio |
| 6 | Si usted es el propietario del sitio, reactívelo |
| 7 | Pourquoi ce domaine a-t-il été suspendu? |
| 8 | Si vous êtes le propriétaire du site, réactivez-le. |
| 9 | Por que este domínio foi suspenso |
| 10 | Se você for o proprietário do website, reative-o. |
| 11 | Hvorfor dette domenet har blitt avbrutt |
| 12 | Hvis du er sidens eier, reaktiver siden din |
| 13 | 该域为何被挂起 |
| 14 | 如果您是站点所有者,请重新激活站点 |
| 15 | このドメインが停止された理由は何ですか? |
| 16 | サイトオーナーの場合は、サイトを再度アクティブにしてください |
| 17 | Dlaczego ta domena została zawieszona |
| 18 | Jeśli jesteś właścicielem tej domeny, możesz ją reaktywować |
| 19 | Perché questo dominio è stato sospeso |
| 20 | Riattiva il tuo sito |
| 21 | Frequently asked questions |
| 22 | Häufig gestellte fragen |
| 23 | Preguntas frecuentas |
| 24 | Foire aux questions |
| 25 | Perguntas frequentes |
| 26 | Ofte stilte spørsmål |
| 27 | 常见问题 |
| 28 | よくある質問 |
| 29 | Często zadawane pytania |
| 30 | Domande frequenti |
| No | Text |
| 1 | Email address has not been verified. |
| 2 | The Registrant contact data for this domain was modified but still requires verification. |
| 3 | Die E-Mail-Adresse wurde nicht bestätigt. |
| 4 | Die Kontaktdaten des Registranten für diese Domäne wurden geändert, und müssen noch bestätigt werden. |
| 5 | La dirección de correo electrónica no se ha sido validada. |
| 6 | Los datos de contacto del t**ular registrado para este dominio se modificaron, pero aún están pendiente de ser validados. |
| 7 | L'adresse de courriel n'a pas été vérifiée. |
| 8 | Les données de contact du t**ulaire pour ce domaine ont été modifiées, mais doivent néanmoins être vérifiées. |
| 9 | O endereço de email não foi verificado. |
| 10 | Os dados de contato do registrante para este domínio foram modificados, mas ainda requerem verificação. |
| 11 | E-psotadresse har ikke blitt bekreftet. |
| 12 | Registrators kontaktdata for dette domenet ble modifisert, men krever alikevel verifisering. |
| 13 | 电子邮件地址未验证。 |
| 14 | 该域的注册人联系信息已修改,但仍需验证。 |
| 15 | 電子メールアドレスが確認されていません。 |
| 16 | このドメインの登録者の連絡先データは変更されましたが、まだ確認されていません。 |
| 17 | Adres email nie został zweryfikowany. |
| 18 | Dane abonenta domeny zostały zmodyfikowane, lecz nie zostały zweryfikowane. |
| 19 | L'indirizzo email non è stato verificato. |
| 20 | I dati di contatto del proprietario del dominio sono stati modificati ma non sono stati verificati (nome, cognome, indirizzo email). |
| 21 | Resend the verification email. |
| 22 | Senden Sie eine neue Benachrichtigungs-E-Mail. |
| 23 | Reenvie el correo electrónico de verificación. |
| 24 | Renvoi du courriel de vérification. |
| 25 | Reenviar email de verificação. |
| 26 | Send e-post med va****l på nytt. |
| 27 | 重新发送验证电子邮件。 |
| 28 | 確認の電子メールを再送します。 |
| 29 | Wyślij ponownie email weryfikacyjny. |
| 30 | Nuovo invio dell'email di verifica. |
| 31 | Click the link in the email |
| 32 | Klicken Sie auf den Link in der E-Mail |
| 33 | Haga clic en el vínculo que está en el correo electrónico |
| 34 | Cliquez sur le lien dans le courriel |
| 35 | Clique no link no email |
| 36 | Klikk på linken i e-posten |
| 37 | 单击电子邮件中的链接 |
| 38 | 電子メール内のリンクをクリックすると、 |
| 39 | Kliknij w link zawarty w wiadomości |
| 40 | Appena riceverai l'email, |
| 41 | Why was my domain suspended? |
| 42 | How can I remove the suspension on my domain? |
| 43 | Once the suspension is removed, when will my website come back online? |
| 44 | Who is ICANN? |
| 45 | What is WHOIS? |
| 46 | Warum wurde meine Domäne gesperrt? |
| 47 | Wie kann ich die Sperre von meiner Domäne entfernen? |
| 48 | Wie lange dauert es nach Aufhebung der Sperre, bis meine Website wieder online ist? |
| 49 | Wer ist ICANN? |
| 50 | Was ist WHOIS? |
| 51 | ¿Por qué mi dominio fue suspendido? |
| 52 | ¿Cómo puedo eliminar la suspensión de mi dominio? |
| 53 | ¿Cuándo estará disponible en línea nuevamente mi sitio web una vez que se levante la suspensión? |
| 54 | ¿Qués es ICANN? |
| 55 | ¿Qué es WHOIS? |
| 56 | Pourquoi mon domaine a-t-il été suspendu ? |
| 57 | Comment puis-je annuler la suspension de mon domaine ? |
| 58 | Une fois la suspension annulée, quand mon site Web sera-t-il de nouveau en ligne ? |
| 59 | Qu'est-ce que l'ICANN ? |
| 60 | Qu'est-ce que WHOIS ? |
| 61 | Por que meu domínio foi suspenso? |
| 62 | Como posso remover a suspensão do meu domínio? |
| 63 | Depois que a suspensão for removida, quando meu website voltar a ficar online? |
| 64 | Quem é a ICANN? |
| 65 | O que é a WHOIS? |
| 66 | Hvorfor ble domenet mitt opphevet? |
| 67 | Hvordan kan jeg fjerne opphevingen av mitt domene? |
| 68 | Når opphevingen er fjernet, når kommer nettsiden min opp igjen? |
| 69 | Hvem er ICANN? |
| 70 | Hva er WHOIS? |
| 71 | 我的域为何被挂起? |
| 72 | 如何解除域的挂起状态? |
| 73 | 挂起状态解除后,我的网站何时恢复联机状态? |
| 74 | 谁是 ICANN? |
| 75 | 什么是 WHOIS? |
| 76 | ドメインが停止した理由は何ですか? |
| 77 | どのようにすればドメインの停止を解除できますか? |
| 78 | 停止が解除されたら、いつウェブサイトはオンラインに戻りますか? |
| 79 | ICANNとは誰ですか? |
| 80 | WHOISとは何ですか? |
| 81 | Dlaczego moja domena została zawieszona? |
| 82 | Jak mogę usunąć blokadę mojej domeny? |
| 83 | W momencie zdjęcia blokady, kiedy działanie mojej domeny będzie przywrócone? |
| 84 | Co to jest ICANN? |
| 85 | Co to jest WHOIS? |
| 86 | Perché il mio dominio è stato sospeso? |
| 87 | Come rimuovo la sospensione del mio dominio? |
| 88 | Dopo aver rimosso la sospensione, quando tornerà online il mio sito? |
| 89 | Cos'è l'ICANN? |
| 90 | Che cos'è l'WHOIS? |
| Domain Registrar | ENOM, LLC |
| Registration Date | 2015-01-16 11 years, 3 months ago |
| Last Modified | 2025-02-21 1 year, 1 month, 23 days ago |
| Host | IP Address | Country |
| dns5.name-services.com | 64.98.148.139 | United States |
| dns4.name-services.com | 216.40.47.202 | Canada |
| dns3.name-services.com | 64.98.148.138 | United States |
| dns2.name-services.com | 216.40.47.201 | Canada |
| dns1.name-services.com | 64.98.148.137 | United States |
Domain Name: ugamusic.biz Registry Domain ID: REDACTED FOR PRIVACY Registrar WHOIS Server: whois.enom.com Registrar URL: whois.enom.com Updated Date: 2025-02-21T12:15:00Z Creation Date: 2015-01-16T11:43:04Z Registry Expiry Date: 2026-01-15T23:59:59Z Registrar: eNom, LLC Registrar IANA ID: 48 Registrar Abuse Contact Email: legal@enom.com Registrar Abuse Contact Phone: +1.4252744500 Domain Status: clientTransferProhibited https://icann.org/epp#clientTransferProhibited Registry Registrant ID: REDACTED FOR PRIVACY Registrant Name: REDACTED FOR PRIVACY Registrant Organization: Data Protected Registrant Street: REDACTED FOR PRIVACY Registrant Street: REDACTED FOR PRIVACY Registrant Street: REDACTED FOR PRIVACY Registrant City: REDACTED FOR PRIVACY Registrant State/Province: WA Registrant Postal Code: REDACTED FOR PRIVACY Registrant Country: US Registrant Phone: REDACTED FOR PRIVACY Registrant Phone Ext: REDACTED FOR PRIVACY Registrant Fax: REDACTED FOR PRIVACY Registrant Fax Ext: REDACTED FOR PRIVACY Registrant Email: Please query the RDDS service of the Registrar of Record identified in this output for information on how to contact the Registrant, Admin, or Tech contact of the queried domain name. Registry Admin ID: REDACTED FOR PRIVACY Admin Name: REDACTED FOR PRIVACY Admin Organization: REDACTED FOR PRIVACY Admin Street: REDACTED FOR PRIVACY Admin Street: REDACTED FOR PRIVACY Admin Street: REDACTED FOR PRIVACY Admin City: REDACTED FOR PRIVACY Admin State/Province: REDACTED FOR PRIVACY Admin Postal Code: REDACTED FOR PRIVACY Admin Country: REDACTED FOR PRIVACY Admin Phone: REDACTED FOR PRIVACY Admin Phone Ext: REDACTED FOR PRIVACY Admin Fax: REDACTED FOR PRIVACY Admin Fax Ext: REDACTED FOR PRIVACY Admin Email: Please query the RDDS service of the Registrar of Record identified in this output for information on how to contact the Registrant, Admin, or Tech contact of the queried domain name. Registry Tech ID: REDACTED FOR PRIVACY Tech Name: REDACTED FOR PRIVACY Tech Organization: REDACTED FOR PRIVACY Tech Street: REDACTED FOR PRIVACY Tech Street: REDACTED FOR PRIVACY Tech Street: REDACTED FOR PRIVACY Tech City: REDACTED FOR PRIVACY Tech State/Province: REDACTED FOR PRIVACY Tech Postal Code: REDACTED FOR PRIVACY Tech Country: REDACTED FOR PRIVACY Tech Phone: REDACTED FOR PRIVACY Tech Phone Ext: REDACTED FOR PRIVACY Tech Fax: REDACTED FOR PRIVACY Tech Fax Ext: REDACTED FOR PRIVACY Tech Email: Please query the RDDS service of the Registrar of Record identified in this output for information on how to contact the Registrant, Admin, or Tech contact of the queried domain name. Name Server: dns5.name-services.com Name Server: dns4.name-services.com Name Server: dns3.name-services.com Name Server: dns2.name-services.com Name Server: dns1.name-services.com DNSSEC: unsigned URL of the ICANN Whois Inaccuracy Complaint Form: https://www.icann.org/wicf/ >>> Last update of WHOIS database: 2025-03-07T17:33:07Z <<< For more information on Whois status codes, please visit https://icann.org/epp The Service is provided so that you may look up certain information in relation to domain names that we store in our database. Use of the Service is subject to our policies, in particular you should familiarise yourself with our Acceptable Use Policy and our Privacy Policy. The information provided by this Service is 'as is' and we make no guarantee of it its accuracy. You agree that by your use of the Service you will not use the information provided by us in a way which is: * inconsistent with any applicable laws, * inconsistent with any policy issued by us, * to generate, distribute, or facilitate unsolicited mass email, promotions, advertisings or other solicitations, or * to enable high volume, automated, electronic processes that apply to the Service. You acknowledge that: * a response from the Service that a domain name is 'available', does not guarantee that is able to be registered, * we may restrict, suspend or terminate your access to the Service at any time, and * the copying, compilation, repackaging, dissemination or other use of the information provided by the Service is not permitted, without our express written consent. This information has been prepared and published in order to represent administrative and technical management of the TLD. We may discontinue or amend any part or the whole of these Terms of Service from time to time at our absolute discretion.
| Icon | Domain | IP | Alexa Rank |
| Onlymms.com | 98.124.224.17 |
- |